11 全城最棒的
传说中还糟。不过我找出办法勉强过下去。”
乔喝了柠檬水,不确定这是自己喝过最好的,就算是,那也只是柠檬水而已。要对柠檬水感到多兴奋,实在很难。
“你做了我信里建议的那些事情吗?”
迪昂点点头。“完全照做了。”
乔看着他的粉紫色衬衫。“这种颜色的你找得到四件?”
①散弹枪木屋(shorgun shack)指的是一种正面狭窄、侧面很长的房屋构造。屋内没有走廊,房间是一个接一个排成长条形。此建筑形式于南北战争末期出现,随即传遍美国南方各地。
乔看了一下菜单,想找他认得的菜。
“糖蜜和工人。”
“唔,是木造架构,不过没错,外头涂了灰泥。”
乔低头看了看准星,对迪昂说。“枪膛里还有一颗。”
“运输商。”
停车场里的阳光还更亮烈,从碎贝壳地和汽车上反弹,乔一手遮在眉毛上,但没什么帮助。
“也是个白痴。”
“你听听,”乔吹了声口哨。“讲起来溜得像西班牙国王似的。”
迪昂点点头。“是啊。”
“唔,那么,好吧,我可以接手。”
“什么风把两位吹来的?”
“是啊,”迪昂又说,显然他也想不出能说什么。
“现在我是你的手下,”迪昂说。“乔·考夫林老大。”
“为什么马索想除掉他?”
“我所听到的是,运输的船一直在沉船。”
乔摇摇头。
“现在有点大了,因为我的小孩都……”
有好一会儿,乔什么都没做,只是听着时钟滴答声和盖瑞·L·史密斯的秘书翻着一本《影剧杂志》厚硬的纸页。那秘书叫罗小姐,剪了露出耳朵的波浪卷鲍伯短发,身穿银色无袖对襟衬衫,打了一条黑色丝领带垂过胸前,像是应验了乔的祈祷。她坐在椅子上几乎不动的模样——只是微微蠕动——搞得乔把报纸阖上,拿来给自己扇风。
“唔。不是多好笑什么的,只是有趣,算是吧。”
“我奉命要稍微了解一下路易·奥米诺的业务。”
“什么万一?”乔把那颗子弹撬出膛室,手抓住了,放在桌上,尖端指着盖瑞·L·史密斯。
乔伸手到口袋,掏出一些零钱放在桌上。然后是他的香烟,他父亲的怀表,接着是他那把点三二手枪,放在吸墨纸前,指着史密斯。他从烟盒里拿出一根,然后看着史密斯拿起电话,要求接外线。
“只是好奇而已。”
“他大概也会在他们面前剪脚趾甲。他们会很高兴以后不必再帮他扫那些趾甲屑了。”
秘书桌上的对讲机响了起来,一个尖细的声音说,“罗小姐,请那两位小伙子进来。”
乔和迪昂站起来。
“小伙子,”迪昂说。
“小伙子,”乔说,甩甩两手,抚平头发。
盖瑞·L·史密斯一嘴小牙齿,像玉米仁,而且几乎也一样黄。他见两人进门时露出微笑,罗小姐在后头关上门,但他没站起来,微笑也不太热诚。在他办公桌后方,百叶帘遮掉了大部分的天光,但还有几丝透进来,让整个房间带着一种黄褐色的亮光。史密斯一身南方绅士的穿着——白西装、白衬衫,外加一条细细的黑领带。他带着一种困惑不解的模样看着他们落座,乔认为那是恐惧。
“所以你是马索的新大将。”史密斯把桌上一个雪茄盒朝他们推。“请自便。全城最棒的雪茄。”
迪昂咕哝了两声。
乔摇摇手表示不要,但迪昂动手拿了四根雪茄,三根放在口袋里,第四根晈掉