瑞奇·柯勒
的卧室,将正在熟睡的瑞奇叫醒,然后将行李箱递给他,让他收拾自己和弟弟的行李。
“我们要去哪儿?”瑞奇睡眼惺忪地问母亲。
“我们去佛罗里达,”弗朗西丝说道。她对自己的回答感到很吃惊。之前,这个念头从未在她的脑海中出现过。
凌晨两点钟,弗朗西丝将三个孩子带上了她的黑色别克利雅,然后向南面的新泽西高速公路开去。她在途经的加油站买了一份地图,然后让瑞奇开车。天朦朦亮的时候,他们在一个休息站稍事休息,然后弗朗西丝接着开车上路,最终到达佛罗里达的母亲家。她从未告诉母亲她要来这里。罗赛莉。鲁奥蒂亲了亲她的女儿,亲昵地捏了捏外孙的脸。弗朗西丝知道她是不会再回纽约了。
离开纽约几个星期后,瑞奇在佛罗里达的外婆家庆祝了他的十三岁生日。弗朗西丝在附近买了自己的房子。瑞奇和父亲通电话的时候说:“我爱你,但是你为什么不到这里来和我在一起。”理查德只能说:“你知道,儿子,我也没办法,你妈妈和我已经不能继续在一起了。”打过几次电话以后,瑞奇知道他以后的日子就要在佛罗里达度过了。
瑞奇十四岁时上了附近的哈德森高中。一天他外出锻炼身体时,看到一个身材彪悍的同学正在欺负另一个身材瘦弱、长着金发的男孩,瑞奇认出来这个男孩是他数学班的同学。瑞奇走上前去,让那个高大的男孩住手。“关你他妈什么事,你再废话我就……”高大男孩说道。瑞奇一拳打在他的下巴上。男孩摔倒在地,一边呜咽一边哀求。瑞奇知道父亲说的是对的:如果有人欺负你,就举起你的拳头。
那个瘦弱的男孩对瑞奇表示感谢,并做了自我介绍,他叫唐。戴维森,他请瑞奇放学后到他家玩。唐的房间就像一个展厅,很多二战期间的战斗机模型从屋顶悬挂下来。如果为这些模型拍个特写,那么它们看上去和真的战斗机没什么两样。瑞奇躺在地板上,看着上面那些模型,他仿佛置身于雷特湾的战场上,看到机关枪击毁了敌机的机翼,飞行员跳出驾驶舱逃生。唐非常高兴看到瑞奇躺在地板上观看模型的样子,因为他自己也常常这样做。唐的书架上有二十几本关于希特勒的空军——纳粹空军的书。“我是德裔,”唐告诉瑞奇,“我对二战时期的技术非常着迷——尤其是德国的工程技术和他们使用的超级武器。”瑞奇告诉唐关于纳粹海军的情况——德国海军——以及德国潜艇如何潜近纽约海岸,距离他家门口只有一两英里的秘密。瑞奇告诉唐他也是德裔,自此两个孩子成了亲密的朋友。
瑞奇和唐十五岁的时候,他们报名参加了潜水班,希望取得初级潜水资格。他们经常潜水,用鱼叉叉鱼,并和鲨鱼一较高下。瑞奇感到自己就像水底的宇航员,自由探索着海底的禁区,而到这些地方探险是那些同龄的同学想都不敢想的事情。这些精良的潜水服,既是瑞奇海底探险的防护服,又是他探索海底世界的入口。他喜欢这种在海中叉鱼时自由自在、无拘无束的感觉。像唐和他这样的海底捕猎者经常在海中单独度过一个多小时,父亲不在身旁,所能依靠的只有自己。
瑞奇在高中一年级的时候成了街头的小混混。他放弃了多年来对书籍的热衷,开始在海滩上和其他孩子一起游荡,在放35毫米胶片的塑料筒中塞上烟草,还定制了一把锋利无比的短剑刀。他一副七十年代少年的典型装束:长发及肩、留着小胡子、穿着毛边短裤、黑色的摇滚t恤,上面印着闪亮的丝绢印花。佛罗里达的阳光将他原本橄榄色的皮肤晒得黝黑,他的下巴棱角分明。女孩子们都想接近他。他的眉毛还是像会说话一样充满感情地上下运动。
瑞奇每门课程的成绩都是A或者B,但是老师给他的评语往往是:“学习不够用心”或“有待进一步提高”。他经常在街上展示他父亲教给他的处世哲学