第四章
就是那个把信封交给你的人的名字还没讲。我要知道他是谁,我要知道你得了多少线。
记录稿还有三十多页。罗伯特·迪·席尔瓦在帕克身上费尽心机,除了没拿橡皮鞭抽打她,什么办法全用上了,可她还是没有改口。
亚当合上卷宗,疲倦地揉了揉双眼。已是凌晨两点了,第二天他将处理詹妮弗·帕克的事。
※※※
可是出乎意料,这个案子竟无法轻易脱手。亚当这人办事历来有条不紊。这次他对詹妮弗的情况作了通盘了解。就他手头的材料来判断,詹妮弗与犯罪行为截然无关,也找不出任何东西可以把她和迈克尔·莫雷蒂联系在一起。
案子本身的一些情况使亚当深感不安。詹妮弗·帕克处于十分不利的地位。要是她和迈克尔·莫雷蒂真有瓜葛,那么后者肯定会编造一则使人听了确信无疑的故事替她解围。而现在只有她独自表白,说法又那么简单,简直还带点儿天真。
中午,亚当接到了地区检察官打来的电话。“情况怎么样,亚当?”
“很好,罗伯特。”
“我知道你在处理受人雇用的走狗詹妮弗一事。”
亚当对他的措辞深感不快:“哦,是啊!我已同意就此事提出建议。”
“我要叫她永远不得出头!”地区检察官这句咬牙切齿的话使亚当大吃一惊。
“别发火,罗伯特,她还没被取消资格呢。”
迪·席尔瓦格格一笑:“这事儿交给你了,伙计。”他换了一种语气继续道,“外边传说你很快便要迁居华盛顿了。告诉你,我一定全力支持,你尽可放心。”
亚当·沃纳明白,地区检察官的支持应当重视。他是一位元老,对周围的人和事了如指掌。他懂得该如何利用亚当参加竞选这一机会。
“谢谢,罗伯特,全仗你的扶持。”
“别客气,亚当。我等着你的消息。”
他指的是詹妮弗·帕克一事。这就是斯图尔特·尼达姆所谓的礼尚往来。那年轻女子也就作了牺牲品。亚当·沃纳想起了罗伯特·迪·席尔瓦的话:“我要叫她永远不得出头!”查阅录音记录,亚当断定没有任何足以指控詹妮弗·帕克犯罪的真凭实据。除非她本人认罪,或者有人供认自己与詹妮弗同谋,否则迪·席尔瓦无法动詹妮弗一根毫毛。他是想借亚当之手来对她进行报复。
记录上双方冷酷生硬的对话已经说明了这一切。可是,亚当希望能亲耳听一听詹妮弗对自己无罪的辩护。
亚当是个忙人。许多事急需处理,不少是涉及重要当事人的重大案件。如果按照斯图尔特·尼达姆、劳伦斯·沃特曼法官和罗伯特·迪·席尔瓦的旨意,事情一下子便可了结。可是某种直觉使他下不了决心。他重又拿起詹妮弗的材料,草草记下点什么,然后连着挂了几个长途电话。
亚当既然答应挑起这副担子,他就要全力以赴。他是个过来人,深知律师的称号来之不易。那要经过多少年的苦读,多少年的艰苦工作才能到手啊!他才不会在没有取得确凿的证据之前就轻易地剥夺一个人的律师称号。
第二天早晨,亚当·沃纳登上了去华盛顿州西雅图市的飞机。他会晤了詹妮弗·帕克在法学院读书时的教授,访问了詹妮弗在暑期里两度工作过的一个法律事务所的负责人,还找了几位詹妮弗当年的同班同学。
斯图尔特打电话到西雅图找亚当:“你上那儿干什么去了?家里要你处理的案件多着呢,那女孩子的事何必要花这么大的力气。”
“发现了新的问题,”亚当小心翼翼地说,“我一两天内就回来。”
两人沉默了片刻,接着斯图尔特说:“我知道了。我们不要为这姑娘浪费时间,没那个必要。”
※※※