8 在昏暗中
,只有父母和极少数人喊他艾登。
汤马斯说,“啊,他到处跑。他写了一封信来,我花了十五分钟才看完。他待过土耳沙和奥斯汀,甚至还有墨西哥。最近他显然待在纽约。不过明天会回波士顿。”
“跟诺拉一起?”
“他没提到她,”汤马斯的口气暗示乔最好也别提。
“他有说为什么要回来吗?”
汤马斯摇摇头。“只说他是路过。”他的声音愈来愈小,同时看着四周,似乎很不习惯那些墙。这样大概也没错,谁能习惯呢?除非你非得待在里头不可。“你还撑得下去吧?”
“我……”乔耸耸肩。
“怎么?”
“在努力,老爸,我在努力。”
“唔,你也只能设法撑下去了。”
“是啊。”
他们隔着金属网看着对方,乔鼓起勇气把纸条拿到桌上,推向对面的父亲。
他父亲把纸打开,看着上头的名字。有好一会儿,乔不确定他是否还在呼吸,然后……
“不行。”
“什么?”
“不行。”汤马斯把纸条推回来,又说了一次。“不行。”
“老爸,马索可不喜欢‘不行’这个字眼。”
“你现在喊他马索了。”
乔没吭声。
“我不帮人谋杀的,乔瑟夫。”
“他们要求的不是这个,”乔说,心想,是吗?
“你要天真到不可原谅的地步吗?”汤马斯从鼻孔里呼出气来。“如果他们给你一个名字,是警方拘留的人,那么他们就是希望那个人被发现在牢房里上吊,或者因为‘企图逃跑’而背后中弹。所以,乔瑟夫,尽管你很乐意装傻,但是我要你认真听好我接下来说的话。”
乔看着父亲的双眼,很惊讶里头有那么强烈的爱和失落。看起来似乎很明显,他父亲正处于人生旅程的最高潮,他将说出口的话,是他一生的总结。
“我不会无缘无故取人性命。”
“即使那个人是杀手?”乔问。
“没错。”
“而且他害死了我心爱的女人。”
“你之前说你认为她还活着。”
“那不是重点。”
“是啊,”他父亲同意,“的确不是重点。重点是我不会替任何人下手谋杀,更不会帮你效忠的那位义大利恶魔去杀人。”
“我得在这里活下去,”乔说。“在这里啊。”
“那你就去做你必须做的。”他父亲点点头,绿色的眼珠比平常更亮。“我绝对不会因此批判你。但我不会杀人。”
“即使是为我?”
“尤其是为你。”
“那我就会死在这里了,老爸。”
“有可能,没错。”
乔低头看着桌子,木制桌面模糊了,一切都模糊了。“我很快就会死了。”
“如果你真的死了,”他父亲的声音降为低语。“我也会伤心而死。但我不会为你谋杀,儿子。为你死?可以。但为你谋杀?绝对不行。”
乔抬头。他开口时,很羞愧自己的声音哽咽。“拜托。”
他父亲摇头,很轻,很慢。
好吧,那就没什么好说的了。
于是乔站起来。
他父亲说,“等一下。”
“什么事?”
他父亲看着站在乔后方门边的那个警卫。“那个警卫,他也被马索收买了吗?”
“没错,怎么?”
他父亲从背心里拿出怀表,把上头的链子拆下来。
“不。爸,不要。”
汤马斯把表链放回口袋,怀表则推到桌子