第七章
人的名字,安排一场婚礼。
这是给我的一个暗示,叫我什么也别提。我猜想她是否后悔告诉我,无疑的她会那么做,因为我正巧在她初受这消息惊吓时,我在她身旁。
尚皮耶找到我,我们在“苏提瑞·查若戴斯”的曲调中共舞,我曾在巴士泰德家听过它,尚皮耶也曾经对我唱过这首歌。
我们跳舞时,他轻柔的对我唱。
“Qui soni-ils les gens qui sont riches……L”
“你看,”他说,“即使在此地,在这些光芒下,我仍然可以唱出这些歌词。对我们这些卑微的人,这是个盛大场面,我们不常有机会在古堡的舞厅中跳舞。”
“这比你在自己家中跳舞更好吗?我真的非常喜欢圣诞节!吉娜薇薇也是。事实上,我确定她喜欢你的庆祝会甚于古堡的。”
“她是个奇怪的女孩,那一种类型。”
“我爱看到她快乐。”
他热情的对我微笑,我不停的想着盖柏拉端着垫子上的王冠进来,以及后来他以今日之王的特权亲吻我们。
“你到此地后她快乐多了,也许,”他评论到,“她不是唯一的一个。”
“你在恭维我。”
“是真话不是恭维,戴拉丝。”
“这样的话,我很高兴知道我如此受欢迎。”
他轻压我的手,“很明显的。”他向我保证,“噢,看……那个大人物正跟着我们,我敢说伯爵先生正看着我们。也许他认为你既不像他的仆人那么卑微,又不在他的葡萄园工作,最适合当他的舞伴。”
“我确定他根本不在想那回事。”
“你热衷为他辩护。”
“我非常冷静,而他不需要我的辩护。”
“等着瞧,我们要不要打个小赌……你和我?我说他第一个跳舞的对象是你。”
“我从不赌博。”
音乐停了,“好像是偶尔的,”尚皮耶喃喃道,“波兰格先生发出一个暗示,舞蹈停止!大人们在我们之中。”
他领我到一张椅子旁,我坐下。菲利浦和克劳蒂被伯爵隔开,他正朝我走来,音乐又响起,我转头去看乐师,却每一刻都期待他站在那里。而我,正如尚皮耶所说,以为他会选我共舞。
我很惊讶的发现,他和盖柏拉共舞。
我笑着转向尚皮耶。
“我很后悔没打赌。”
尚皮耶带着困惑表情看着伯爵和他妹妹。
“而我很抱歉,”他说,转向我,“你只有和葡萄园之王共舞,而非城堡之王了。”
“我很乐意。”我轻轻的说。
我们跳舞时,我看到克劳蒂与波兰格,菲利浦和杜瓦太太共舞,她是女性员工的领班,我想伯爵会选盖柏拉是因为巴士泰德家是葡萄园工人的首领。我向自己保证,这些都是经过精密的宫廷礼节策画出来的。
舞蹈结束后,波兰格致词,每位到场的人为克劳蒂和菲利浦的健康乾杯。之后乐师演奏我听说叫“马区与诺克诉衷情”的曲子,这支舞由菲利浦和克劳蒂领头。
然后,伯爵向我走来。
虽然我决心保持冷淡,但是当他轻轻牵起我的手,要求共舞的荣幸时,我觉得我双颊微微发红。
我说:“我不确定我知道这支舞,这似乎是法国本地特产。”
“除了诺克音乐外没什么特别,你不能假装,劳森小姐,我们不是唯一有婚礼的国家。”
“我无意如此做,但是我不知道这个舞蹈。”
“你在英国常跳舞吗?”
“不常,我很少有这种机会。”
“可惜,我自己也不太是个舞者,但是