第七章
“她对你做了什么?”
“她到这里来住。”
“这是个大城堡,有足够的房间。”
“如果她一直待在同一个地方,我不会介意,因为如此我就不用到有她的地方去。”
“拜托、拜托,吉娜薇薇,别把她关到秘密地牢。”
“拉诺会放她出来的,所以那没什么好玩的。”
“为什么你要和她做对,她很漂亮啊!”
“那是个麻烦,我不喜欢漂亮的人,我喜欢他们平凡,就像你,小姐。”
“真是迷人的恭维。”
“他们破坏事物。”
“她没有待到足以破坏东西啊。”
“但是她会,你知道,我母亲也不喜欢漂亮女人,她们破坏了她的世界。”
“你不可能知道任何这一类的事。”
“我知道,我告诉你,她常哭,然后他们争吵。他们静静的争吵,我常认为静静的吵比大吵大闹糟。爸爸只要冷冷的说一些残酷的事,这让那事更残忍。他说这些事好像可以使他开心……就像别人因为愚笨而让他高兴。他认为她愚笨,这让她很不高兴。”
“吉娜薇薇,我不认为你该沉浸在这么久以前发生的事中,而且你对它所知有限。”
“我知道他杀了她,不是吗?”
“你不知道那回事。”
“他们说她自杀,但是她没有,她不会留下我孤零零的。”
我将我的手放在她手上,“别想它了。”我求道。
“但是你却在自己屋里想这是怎么一件事,因为这件事爸爸不要娶妻,也就是菲利浦为何要结婚的原因。若是我是个儿子,一切就不同了,爸爸不喜欢我,因为我不是儿子。”
“我相信你想像成你父亲不喜欢你。”
“当你伪装时我不太喜欢你,你像所有的大人,当他们不想回答时,他们装成不懂你在讲什么。我认为我父亲杀了我母亲,而她从坟墓里回来报复他。”
“胡说八道!”
“她在夜晚时和其它来自秘密地牢的鬼在古堡中行走,我听过他们,所以你那套他们不在这里的说法是不管用的。”
“下次你听到他们,过来告诉我。”
“我可以吗,小姐?我很久没听到他们了,我不怕他们,因为我母亲不会让他们伤害我。记得你以前告诉过我吗?”
“下次你听到他们时让我知道。”
“你认为我们可以走出去找他们吗,小姐?”
“我不知道,我们先要听听看。”
她靠近我并大叫:“一言为定。”
古堡中除了谈论为仆人和葡萄工人举行的舞会外几乎什么也不谈,筹备工作比伯爵为他朋友举行的舞会还会热烈的展开。郊野中和走廊上都是快乐的交谈声,那天仆人明显的幽默。
在这个场合,我穿上绿色礼服。我觉得需要信心,我将头发梳高在头顶,效果蛮怡人的。
我想了许多关于盖柏拉·巴士泰德的事,猜想她是否做了决定。
波兰格,侍者领班,是庆典的主人。他在古堡的宴会厅接待所有人,晚间那儿有自助餐,新婚夫妇以及伯爵、吉娜薇薇将在舞会进行中出现。我听说,他们会溜进来,非正式的加入,与一些人跳舞,然后波兰格会……好像偶尔的……发现他们的出席,进而祝福新婚夫妇健康,共饮古堡中最好的酒。
巴士泰德家已经在我到之前抵达,盖柏拉和他们同来,看来很漂亮,虽然有些忧虑,穿着一件我猜是她自己做的淡蓝色礼服,我听说她非常擅长缝纫。
巴士泰德太太扶着她儿子阿蒙的手臂出现,她尽早趁机告诉我尚皮耶还不知道,他们希望在他知道前找出那个男