返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
浮桥
是按哪个方向走的,所以这方面也没什么帮助。她静静地站着,什么都听不见,只有玉米叶的沙沙声和远处车辆的声音。

    她的心跳动着,如同未来还有很多年可活的人一样。

    接着一扇门开了,她听到了狗叫声,马特的大叫声,门被猛地关上的声音。她推开玉米秆和叶子,朝声音的方向走过去。

    实际上她根本没有走多远。她一直在玉米地的一个小角落里磕磕绊绊地摸索着。

    马特朝她挥手,同时向狗发出警告。

    “别害怕它们,别害怕。”他叫道。他和她一样向篷车走去,只是从另一个方向。他们走近以后,他放低嗓音说话,也许这样显得亲密些。

    “你应该来敲门的。”

    他以为她是到玉米地里去小便的呢。

    “我跟你丈夫说要出来看看你,看你有没有事。”

    基妮说:“我很好。谢谢。”她上了车,但是没关门。如果她关门,他可能会有受了侮辱的感觉。而且,她觉得自己太虚弱了。

    “他肯定想吃辣酱汤。”

    他在说谁呀?

    尼尔。

    她在颤抖,出汗,脑子里嗡嗡响,好像两只耳朵之间拉着电线。

    “如果你喜欢吃,我可以给你拿点儿来。”

    她摇了摇头,保持着微笑。他抬起手里的啤酒瓶——似乎是在向她致敬。

    “喝吗?”

    她又笑着摇摇头。

    “你不喝点啤酒吗?我们这里的啤酒很好喝。”

    “不,谢谢。”

    “水也不喝吗?我们这里的水很干净。”

    “不用了,谢谢你。”

    如果她转过头,看到他紫色衬衫下的肚脐,她会呕吐的。

    “你知道,有这样一个人,”他的语气变得快乐和得意起来,“有一个家伙出了门,用一只手拿着一罐子辣根(horseradish)。他爸爸问,你拿辣根去哪儿?”

    “我去找马(horse)。”他说。

    “没有辣根你抓不到马。”

    “明天早晨回来,你能看到最好的马。看到我的马。放在马厩里。”

    我不想给人错误的印象。我们不应该太乐观了。但是看来我们在此有些意外的收获。

    “第二天爸爸又看见他出去。胳膊下夹着一卷胶带(duck tape)。你现在去哪儿?”

    “我听妈妈说晚餐要吃鸭子(duck)。”

    “傻瓜,你觉得要用胶带去抓鸭子吗?”

    “等着瞧吧。”

    “第二天回来,他胳膊下夹着一只又大又肥的鸭子。”

    看来故事明显缩水了。当然,我们希望的东西是我们始料不及的。我不是指战斗结束了,只是说这是一个对我们有利的信号。

    “爸爸不知道该说什么。只是不知道该说什么。”

    “第二天夜里,就是第二天夜里,他看见儿子手里拿着一大捆树枝出去了。”

    有利的信号。我们不知道将来是否会有更多的麻烦,但是可以说我们会谨慎地持乐观态度。

    “你拿的是什么树枝?”

    “褪色的柳枝。”

    “好吧,”爸爸说,“你等一小会儿。”

    “你等一小会儿。我去拿帽子,和你一起去!”

    “我受不了啦。”基妮大声说。

    她在心里对医生说。

    “什么?”马特说。孩子气的挑衅表情占据了他的脸,他还在傻笑。“现在你怎么了?”

    基妮摇着头,手按着嘴巴。

    “只是个玩笑,”他说,“我没有要冒犯你。”

    基妮说:“不,
上一页 书架管理 下一页

首页 >恨,友谊,追求,爱情,婚姻简介 >恨,友谊,追求,爱情,婚姻目录 > 浮桥