第十二节
持会议的委员插嘴说:“可是卡米开尔夫人,就在自然界中也一定有灵活性啊。”
“有一些灵活性。但几乎总是搞得过了头。”
委员有礼貌地点点头。“请接着说吧。”
劳拉·波庄严的神态平静自如,她接着说:“我说的要点是过去关于环境保护的决策总是立足于短期的权宜之计,而几乎从来不是根据目光远大的见解。同时,现代科学——我自己是以一个科学家的身分说话的——一直是分门别类各自为政的,忽视了这样一条真理:某一个领域内的‘进步’可能对作为一个整体的生命和自然造成危害。汽车排出的废气——科学的一个产物——就是一个极好的例子,正是权宜之计允许它们保持致命的毒性。另一个例子是过度使用农药,在保护某些生命形式的同时,却消灭了更多的其它生命形式。喷散烟雾剂造成的大气损害也是一样的。这样的例子不胜枚举。我们一直在并且仍然在走向环境自杀。”
红杉俱乐部主席讲话的时候,听证室里鸦雀无声,大家都恭敬地倾听着。现在每个人都一动不动,等着她下面的话。“这都是权宜之计,”她重复了一遍,她的声音第一次提高了。“如果允许这个可怕的图尼帕工程兴建,权宜之计就会致金鱼草和袋鼠于死命,还要毁灭许多其它东西。如果这个做法继续下去,我预言有一天,仅仅一项象图尼帕这样的工业工程将会被裁决比剩下的最后一丛黄水仙还重要。”
结束语使观众中爆发出了一阵掌声。在掌声中,尼姆生气地想:劳拉·波在利用她科学家的地位作了一次非科学的、感情用事的呼吁。
询问和回答以大同小异的方式继续进行了一个小时,尼姆也继续感到气愤不平。
奥斯卡·奥布赖恩随后对劳拉·波的盘问并没有使她撤回任何证词,而在其它几个方面却加强了她原来的证词。当金州公司的法律顾问轻浮地笑着问她是否真的相信“几个住了老鼠的洞和一种并不好看的野花——几乎是野草——比几百万人对电力的需要更为重要”时,她尖刻地回答:“嘲笑是容易的也是廉价的,奥布赖恩先生,同时也是老掉了牙的律师的惯伎。我已经阐明了为什么红杉俱乐部认为图尼帕应该保持一个天然原野区的状态,而你觉得好笑的只不过是我们许多理由中的两点。至于你所说的电力需要,在许多人看来,节约的需要,更好地利用我们现有的电力的需要,那倒是一种重大得多的需要。”
奥布赖恩红着脸厉声反驳道:“专家们调查过图尼帕,并且认为这对计划中的工程是一个理想的地点。既然你比专家们懂得还要多得多,你说该在哪建厂?”
劳拉·波平静地说:“这是你们的问题,不是我的。”
戴维·伯德桑谢绝盘问劳拉·波,大模大样地宣布,“电力为人民服务会支持卡米开尔夫人讲得很透彻的红杉俱乐部的观点。”
第二天,几名反对派证人中最后一名作证快结束时,奥布赖恩悄悄地对身边的尼姆说:“准备好。下一个又是你了。”