返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
耶稣与犹大
原本每一册的前面本有一篇介绍,是用德文写的,鲁迅先生和郁达夫先

    生两人都懂德文,看起来不费事。我不懂德文,这可吃了苦头,自己查字典,

    又去请教懂德文的段可情,再参考其他资料,这才勉强写成了那篇序。但是

    后来还是不免被鲁迅先生在一篇文章里奚落了几句,说我只知道说了许多关

    于木刻历史的话,忘了介绍《光明的追求》本身。

    至于那四册木刻集的原本,本来是由我借给良友公司的,后来赵家璧说

    制版时已经将每一册都拆开了,不肯还给我。当时在上海买德文书又很难,

    虽然赔偿书价给我,可是已经不再买得到,于是我便失去那四册原本了。好

    在已经有了翻印本,而且印得很不错,我也就无话可说了。

    这四册麦绥莱勒木刻故事集,绝版已久。直到去年,大约得到麦绥莱勒

    要来中国访问的消息,上海才进行重印,先印了有鲁迅先生序文的《一个人

    的受难》,后来又续印了郁达夫先生作序的那一本《我的忏悔》。

    在《鲁迅书简》里,有三封写给赵家璧的信,就是讲到这四本木刻故事

    集的。
上一页 书架管理 下一章

首页 >霜红室随笔简介 >霜红室随笔目录 > 耶稣与犹大