返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第21节
,戴文都要和他的母亲长时间拥抱,再与父亲紧紧握手,然后在两位老人之间坐下,悠闲地跷起二郎腿。说话时,三个人手拉着手,直到法警过来将戴文带走。

    记者们期待的高潮是7月22日,黛安娜·扎摩拉出庭作证。这一次,她是作为公诉方的证人,麦克·帕里奇希望她向陪审团重复在2月份的庭审中那些指责戴文的证词。而媒体和民众更想看到的,是这一对旧日情人相见时各自的表演。戴文和黛安娜已经有一年多没见面了,这期间不但黛安娜已被判了刑,而且不知从黛安娜审判后的什么时候开始,两个人不再有书信往来,偶尔跟记者提及对方时,也都在“未婚夫”或“未婚妻”前面冠以“前”字。

    那天,黛安娜穿一身蓝地洒白色粉末状花纹的西服套裙,昔日齐耳的短发已经长过了肩,将她圆圆的脸蛋衬托出了几分以往少有的妩媚和娇柔,但却又显出了些许憔悴。黛安娜坐在证人席上,法庭内“至少有十家电视台的摄像镜头对准了她”,但这段戏剧性的场面仅仅持续了几分钟。黛安娜用颤抖的嗓音说,她已决定援引宪法修正案第五款赋予的权利保持沉默,拒绝为公诉方作证。

    在第二天的《奥斯汀特快新闻》报上,记者妮可·佛伊这样描写她在法庭上的印象:“她自始至终将目光锁定在她的前未婚夫身上……脸上隐隐滑过一丝不易察觉的哀怨……虽然他也偶尔回赠扎摩拉小姐的凝视,但其轻松潇洒仍一如往日——不时微笑着与他的律师交谈。”

    戴文的律师丹·柯各达尔在接受记者采访时指出:“不错,他也看着她。但如果你把他连接上一台测定情感波动的仪器,那显示出来的一定是一条笔直的直线。”

    两天后,1998年7月24日,正如公诉人麦克·帕里奇所预言的,戴文·克利斯朵夫·格兰蒙被陪审团裁决“有罪”并判处无期徒刑。与他的前未婚妻一样,戴文也将在狱中度过他的青年和中年,等到2036年,他年满58岁时,方才有权申请假释。

    目前,戴文和黛安娜被分别监禁于泰兰特地区监狱和盖茨维尔附近的墨勒(女子)监狱。戴文当上了一份得克萨斯州监狱报纸的编辑,黛安娜是监狱仓库的保管员。
上一页 书架管理 下一章

首页 >美国8大奇案简介 >美国8大奇案目录 > 第21节