“西方之星”历险记
有何见教?只是一个大大的恶作剧-和我的想法一样吧?”
波洛微笑地抬起头,看着这位大明星,他们俩形成了滑稽的对比。
“不管是不是恶作剧,罗尔夫先生,”他干巴巴地说,“我奉劝您的夫人,不要随身携带宝石在星期五到亚德利庄园去。”
“我赞同您的看法,光生。我已经这样对玛丽说过。可是她呀!她是个彻头彻尾的女人。我想她是绝对忍受不了另外一个女人在宝石方面比她强的。”
“胡说八道,格雷戈里!”玛丽。马维尔严厉地说。但是她的脸因愤怒涨得通红。
波洛耸耸肩。
“夫人,我已经提出了我的忠告。除此之外。我无能为力。到此为止吧。”
“啊!好了。”他看着他们出去,又回过头来说,“这些女人哪!他倒是个好丈夫。他的话一针见血—总是这样,不过他讲话的方式不够策略,确实不够!”
我把我隐隐约约的想法告诉了他。他用力点点头。
“我也这么想,所有这些现象背后,确实有些事很奇怪。请您准许,我的朋友,我要出去散散步。一定要等我回来,我求您了,我不会耽搁太久。”
我躺在椅子上快睡着了。这时。房东太太敲了敲门,把头探了进来。
“又有一位女士要见波洛先生,先生。我告诉她他出去了,可是她说无论如何她也要等。看起来她好像是从外地来的。”
“噢,把她领到这里来吧,玛西森太太。也许我能为她做点什么。”
过了一会儿,那位女士被领进房间。我的心突然一跳。
我认识她。亚德利夫人的照片在地方报刊上出现得太频繁了,她的相貌不会被人认不出来。
“请坐,亚德利夫人,”我说着。拉过一把椅子。“我的朋友波洛出去了,不过,我知道他很快就会回来。”
她向我道谢。然后坐了下来。这位女士和玛丽。马维尔小姐是截然不同的两种类型。高高的个子,黑黑的眼睛,目光炯炯有神。一张苍白的圆脸—可是从她嘴唇的轮廓可以看出。她有些愁苦。
我很想直奔主题。为什么不呢?有波洛在场的时候。我时常感到一种困难—我总不能表现出我最好的-面。可是毫无疑问,我的侦探才能也很具水准。突然冲动之下。我俯身向前。
“亚德利夫人,”我说,“我知道您为什么到这儿来—您接到了有关那颗宝石的讹诈信。”
毫无疑问,我的话击中了要害。她张大嘴巴瞪着我,面颊变得惨白。
“你知道了?”她倒吸一口气,“怎么知道的?”
我笑了。
“根据非常符合逻辑的推理。如果马维尔小姐收到警告信的话—”“马维尔小姐?她来过这儿?”
“她刚刚离开。如果正像我说的那样,她作为那两颗完全一模一样的宝石的拥有者之一,收到了一系列神秘警告信的话,那么您,作为另一颗宝石的拥有者。也一定收到了同样的警告信。您明白这有多么简单了吗?那么,我的判断是对的,您也一定收到了那些奇怪的警告信,对吗?”
一时间,她犹豫起来,她像在怀疑我的话值不值得相信。然后她低下头,露出一个淡淡的微笑表示赞同。
“确实如此。”她承认了。
“您的信,也是转交过来的吗—被一个中国人送来的?”
“不。它们是邮寄来的。可是请告诉我。马维尔小姐也遇到同样的事了吗?”
我给她讲述了发生在当天上午的事情。她全神贯注地听着。
“那么全都对。我的信是她的信的复制品。它们确实是邮寄来的,不过。有一种奇特的香味浸泡过这一张信纸—这种燃香的气味—它使我立刻就想起了东