返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三幕
罗宾,快去把夜天遮暗了;你就去用像冥河的水一样黑的浓雾盖住了星空,再引这两个声势汹汹的仇人迷失了路,不要让他们碰在一起。有时你学着拉山德的声音痛骂狄米特律斯,叫他气得直跳,有时学着狄米特律斯的样子斥责拉山德:用这种法子把他们两个分开,直到他们奔波得精疲力竭,死一样的睡眠拖着铅样沉重的腿和蝙蝠的翅膀爬上了他们的额上;然后你把这草挤出汁来涂在拉山德的眼睛上,它能够解去一切的错误,使他的眼睛恢复从前的眼光。等他们醒来之后,这一切的戏谑,就会像是一场梦景或是空虚的幻象;这一班恋人们便将回到雅典去,而且将订下白头到老、永无尽期的盟约。在我差遣你去作这件事的时候,我要去访问我的王后,向她讨那个印度孩子;然后我要解除她眼中所见的怪物的幻觉,一切事情都将和平解决。

    迫克

    这事我们必须赶早办好,主公,

    因为黑夜已经驾起他的飞龙;

    晨星,黎明的先驱,已照亮苍穹;

    一个个鬼魂四散地奔返殡宫:

    还有那横死的幽灵抱恨长终,

    道旁水底有他们的白骨成丛,

    为怕白昼揭露了丑恶的形容,

    早已向重泉归寝,相伴着蛆虫;

    他们永远见不到日光的融融,

    只每夜在暗野里凭吊着凄风。

    奥布朗

    但你我可完全不能比并他们;

    晨光中我惯和猎人一起游巡,

    如同林居人一样踏访着丛林:

    即使东方开启了火红的天门,

    大海上照耀万道灿烂的光针,

    青碧的大海化成了一片黄金,

    但我们应该早早办好这事情,

    最好别把它迁延着直到天明。(下。)

    迫克

    奔到这边来,奔过那边去;

    我要领他们,奔来又奔去。

    林间和市上,无人不怕我;

    我要领他们,走尽林中路。

    这儿来了一个。

    拉山德重上。

    拉山德

    你在哪里,骄傲的狄米特律斯?说出来!

    迫克

    在这儿,恶徒!把你的剑拔出来准备着吧。你在哪里?

    拉山德

    我立刻就过来。

    迫克

    那么跟我来吧,到平坦一点的地方。(拉山德随声音下。)

    狄米特律斯重上。

    狄米特律斯

    拉山德,你再开口啊!你逃走了,你这懦夫!你逃走了吗?说话呀!躲在那一堆树丛里吗?你躲在哪里呀?

    迫克

    你这懦夫!你在向星星们夸口,向树林子挑战,但是却不敢过来吗?来,卑怯汉!来,你这小孩子!我要好好抽你一顿。谁要跟你比剑才真倒霉!

    狄米特律斯

    呀,你在那边吗?

    迫克

    跟我的声音来吧;这儿不是适宜我们战斗的地方。(同下。)

    拉山德重上。

    拉山德

    他走在我的前头,老是挑拨着我上前;一等我走到他叫喊着的地方,他又早已不在。这个坏蛋比我脚步快得多,我追得快,他可逃得更快,使我在黑暗崎岖的路上绊了一交。让我在这儿休息一下吧。(躺下)来吧,你仁心的白昼!只要你一露出你的一线灰白的微光,我就可以看见狄米特律斯而洗雪这次仇恨了。(睡去。)

    迫克及狄米特律斯重上。

    迫克

    哈!哈!哈!懦夫!你为什么不来?

    狄米特律斯

    要是你有胆量的话
上一页 书架管理 下一页

首页 >仲夏夜之梦简介 >仲夏夜之梦目录 > 第三幕