不必要的胜利 -3
,呆望一阵。她沉默片刻,笑着继续说:“这样看来,现在我和您扮演过的角色颠倒过来了,男爵。
我现在痛恨我以前喜爱的东西,您呢,恰好相反。……话说回来,在这个乏味的世界上,情况的变化多么古怪啊!“
“您是为幸福而想躲开一百万,不过我追求一百万却不是要做幸福的人。……您要知道,目标是各不相同的。……”“您一点也不知道我的新生活吗?”
“一点也不知道。……”
“这样看来,闲话还不算流传得太厉害。……我正打算跟我的丈夫离婚呢。……”“这倒是个痛快的主意。……那么,您如今住在他那儿吗?”
“嗯,是埃……说来有点古怪,这是实在的。……不过,我们为了避免不必要的流言蜚语,决定一直等到我们的破裂盖上官府的火漆印,我们再分手。……等到我在法律上正式得到自由,我就离开此地。……可是您对这些事不感兴趣。
……我遇见老相识和老……朋友,高兴得很,就顾不得羞耻,只想把我的事,不管是秘密也好,不是秘密也好,统统倾吐出来。……我们还是来谈一谈您的情况吧。……您生活得怎么样?“
“就象您看见的这样。我就这样对付着过。……”“您已经把科学丢开了?完全丢开了吗?”
“丢开了,而且大概完全丢开了。……”“您那学者的良心能不在乎吗?”
“哦。……科学由于失去我而受到的损失,不会比零大多少。……这损失不算大。……”伯爵夫人耸耸肩膀,摇头。
“您,扎依尼茨,辩白起来象个小学生,”她说。“不会比零大多少。……年轻的学者当前没有什么成就,然而他们是有前途的。谁知道呢,倘使您继续做您的学术工作,说不定您对科学的贡献就会比零大一千倍!”
“您表达得不正确,”冯·扎依尼茨笑起来,“零乘零,乘上一千次也还是零。”
“您彻底破产了吗?”伯爵夫人好象没听见冯·扎依尼茨的话似的,问道。
“彻底破产了。您身边带得有钱吗?”
“有一点点。干什么?”
“您都给我吧。”
伯爵夫人很快地从衣袋里取出一个小小的钱包,递给阿尔土尔。阿尔土尔把钱倒在手心里,然后把钱包还给伯爵夫人。
“ Merci,”他说。“这钱算是我借的。我婚后第二天就还给您。您感到惊讶?您眼睛里露出多么惊讶的神色啊!我不但向您要钱,借钱,甚至还惋惜您钱包里的钱太少呢。”
伯爵夫人瞧着他的眼睛,心里暗想:“他在说假话。”
“我一点也没感到惊讶,”她说。“阿尔土尔·冯·扎依尼茨向自己的朋友借一点点钱,这有什么奇怪的,有什么可惊讶的呢?这是生活里的小事,平常得很。……”“可是谁对您说过,您是我的朋友呢?”
“您真奇怪。……再见吧!跟您谈话是困难的。”
伯爵夫人点一下头,扬起马鞭,在林间小路上疾驰而去。