返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十五章
,你之所以急急忙忙离开,并不是因为怕万一警察已发现克利福德·戈尔登或卡尔·格雷厄姆究竟是谁,是吧?”

    “对,先生。不是这样。”

    “所以,你也没有告诉佩顿太太,说那个房间你不租了,是吧?”

    “没有,先生。”

    “那天你在作证时说过你身边的钱还很不够,仿佛没法把奥尔登小姐带走,按照临时性结婚的计划——哪怕是婚后共同生活只有六个月也办不到,是吧?”

    “是的,先生。”

    “你在莱柯格斯动身去旅游时,总共有多少钱?”

    “大约有五十块美元。”

    “什么‘大约有’五十块美元?你有多少钱,你不是知道得最确切吗?”

    “是的,先生,我是有五十块美元。”

    “你在尤蒂卡、草湖,后来又去沙隆,一共花去了多少钱?”

    “我想,我一路上花去了大约二十块美元。”

    “确切的数目你知道吗?”

    “不太确切——不,先生——不过大约是二十块美元左右。”

    “得了,让我们看一看,能不能给他算一算细帐,”梅森继续说。这时,克莱德又一次意识到自己快要落入圈套,就越发紧张不安了——要知道他身边还有桑德拉给他的一笔钱呢,里头有一部分他早已花了。“从方达到尤蒂卡,你自己的车票花了多少钱?”

    “一块两角五。”

    “你和罗伯达在尤蒂卡住旅店房钱是多少?”

    “四块美元。”

    “当然罗,你们当晚要吃晚饭,转天早上还得进早餐,总共要花多少钱?”

    “两顿大约要花三块美元。”

    “你在尤蒂卡总共就花了这些吗?”梅森偶尔乜了一眼自己写上一些数字和摘记的那张纸条。但这张纸条克莱德并没有注意到。

    “是的,先生。”

    “后来证明你是在尤蒂卡买的那顶草帽,又要多少钱?”“啊,是的,先生,这我可忘了,”克莱德紧张不安地说。“是两块美元——是的,先生。”他觉得现在自己非得加倍小心提防不可。

    “还有你去草湖的车钱,当然罗,是五块美元。不错吧。”

    “是的,先生。”

    “后来你在草湖租了一条船。这要多少钱?”

    “一个钟头三角五。”

    “你租了几个钟头?”

    “三个钟头。”

    “那一共就是一块零五分。”

    “是的,先生。”

    “还有那天晚上住旅店你花了多少钱?是五块钱吧?”

    “是的,先生。”

    “你不是还买了午餐点心带到湖上去,是吧?”

    “是的,先生。我想,大约花了六角钱。”

    “你去大比腾车费要多少?”

    “坐火车到冈洛奇是一块美元,两个人坐汽车到大比腾,也是一块美元。”

    “我说,这些数字你记得倒是很清楚。当然你很清楚呗。既然你的钱并不是很多,那你花钱时就得算计算计。后来,你从三英里湾去沙隆,路费又要多少?”

    “七角五。”

    “你没有把这些数字加在一起,准确地算一算吗?”

    “没有,先生。”

    “得了,现在还不算一算吗?”

    “不过,您算过没有,一共有多少?”

    “是的,先生,我算过了。总共是二十四块六角五分。你说过你花了二十块美元。不过,在这里还相差四块六角五分。这你又怎么解释?”

    “哦,我想,也许是我计算得还不太精确,”克莱德说。这些数字被计算得这么毫厘不爽,他很恼火。
上一页 书架管理 下一页

首页 >美国的悲剧简介 >美国的悲剧目录 > 第二十五章