返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五章
后包扎伤口。他已经以雇佣兵医生的身份闻名于世了。甚至在巴黎,他还给雇佣兵缝过许多子弹打穿的伤口,从他们的身体里取出许多迫击炮弹片。如果他们有病求医,或者需要体检,他们通常就到他在巴黎的诊所去。如果他们混得不错,腰包里鼓胀起来,就当场付美元。如果不付,他也不像那些法国医生似地去要账。

    香农转身走进他住的那家旅馆的大门,走到柜台去要钥匙。一个老头儿在柜台里值班。

    “啊,先生,有人从伦敦来电话找你,整整一天。他留下了一封信。”

    老头儿把一张塞在钥匙孔里的纸条儿递给香农。纸条上是那个老头儿潦草的笔迹,显然是一个字一个字笔录下来的。上面只写着“小心哈里斯”,下面是那个作家的签名。他在非洲战争中结识了那个作家,知道他现在住在伦敦。

    “先生,还有一个人。他在客厅里等你。”

    老头儿对门廊旁的一间小屋做了个手势。香农从拱廊看去,瞧见一个和自己年纪相仿的人,那人身穿伦敦商人常穿的淡灰色衣服。当他站在柜台旁的时候,那人一直盯着他看。香农走进客厅,那个来客以伦敦商人少见的悠然姿态起身向他迎了上去,并没有上下打量他。香农以前见过像他这样的人。他们总是代表着年纪更大、也更富有的人。

    “是香农先生吧?”

    “是的。”

    “我叫哈里斯,沃尔特·哈里斯。”

    “是你找我?”

    “正是要找你我才等了两三个钟头呀!我们在这儿谈,还是上你的屋里去谈?”

    “这儿也行,那个老头儿不懂英语。”

    两人面对面坐了下来。恩丁放松了一下,两条腿交叉在一起。他伸手去拿一盒香烟,并且对香农指指那盒烟。香农摇摇头,伸手从自己的外套口袋里掏另一种牌子的香烟,随即又不掏了。

    “我听说你是一个雇佣兵,是吗,香农先生?”

    “不错。”

    “事实上有人已经把你介绍给我了。我代表一些伦敦商人。我们有一件事情要做。一项任务。这项任务需要一个懂得一些军事知识的人,并且能到外国去而不会引来任何猜疑。还得能提供很有见地的报告,写出他在那儿的见闻,分析军事形势,然后保守秘密。”

    “我是不会违反合同的。”香农毫不隐讳地说。

    “我希望你不会。”恩丁说。

    “那好,是什么任务?出个什么价?”香农问。他觉得不必多说废话。坐在他面前的不是那种对直言不讳感到惊异的人。恩丁微笑了一下。

    “首先,你必须到伦敦去听简单的情况介绍,即使你不收,我们也要付给你路上的花销。”

    “干嘛到伦敦?干嘛不在这儿?”香农问。

    恩丁吐出了一长缕青烟。

    “因为有一些有关的地图和文件,”他说,“我不想随身带着。再说,我必须问一下我的合伙人,像通常那样,向他们汇报你是否同意。”

    当恩丁从口袋里掏出100法郎一张的一叠钞票时,两人都默默无语。

    “1500法郎,”他说,“将近120英镑。这是给你买到伦敦的飞机票的,买单程票还是来回票随你的便。你在伦敦过夜。如果你听了介绍之后拒绝接受,你还能得到100英镑补偿你旅途的辛苦。如果你接受,我们再谈以后的薪水。”

    香农点点头。

    “那好。我听你们的介绍——在伦敦。什么时候?”

    “明天吧。”恩丁说,起身要走。“明天什么时候都成。你住在哈佛斯托克山上的驿栈饭店。我今晚一回去就给你在那儿订一个房间。后天早晨9点我打电话到你的房间,约定那天早晨碰头的地点,听清楚了?”

    
上一页 书架管理 下一页

首页 >战争猛犬简介 >战争猛犬目录 > 第五章