第十一章
一部长篇小说。
豪根点点头,赞许他的谦虚,“你应该才有所用,这方面我现在就能帮点忙,我替你在制片厂的读者部门找个活干,你审阅来稿,然后写一个概况和你的意见,我就是这么起家的。你得认识一些人,从头学起。实际情况是,谁也不会注意你的审评报告,但好好干,这是个起点,我现在就着手给你安排这事,我的秘书过几天会跟你取得联系。什么时候咱们再一块儿吃晚饭。给你的爸妈带个好。”然后豪根把戴维送出门。咱们不会在一起吃饭,戴维想,这顿饭的许诺会被扔到爪畦国里,但至少他得到了一份工作,他叩开了门,等他写出了剧本,一切都会改变的。
海伦·杜波里副总统拒绝签署声明,给了金茨众议员和兰姆勃蒂诺参议员一记响亮的耳光,只有女人才会这么反其道而行,对政治需要这么盲目,对眼前这个唾手可得美国总统的机会这么麻木不仁。但他们毕竟得抛开她,从头做起,这事反正一定要做成。他们讨论了几种选择方案,果然被索尔·特罗伊卡言中,先前所有的步骤都得被取消,国会必须从一开始就把自身指定为申诉弹劾总统的机构,不过兰姆勃蒂诺和金茨仍然想方设法使国会看起来离得远一点。他们谁都没注意到这个时候索尔·特罗伊卡陷入了伊丽莎白·斯通的情网。
“不要踉年过三十的女人做爱”一直是索尔·特罗伊卡的信条,但头一次他在考虑是否可以对兰姆勃蒂诺参议员的这位助手例外,她身材高挑切娜,蓝蓝的大眼睛,甜甜的脸,她显然很聪明但知道保持沉默。当他们得知海伦·杜波里副总统拒绝签署声明时,伊丽莎白给了索尔妩媚的一笑,仿佛赞许他是个预言家——只有索尔提出了正确的解决方法,这一笑让索尔想入非非,他开始真爱上了她。
对特罗伊卡来说,他得好好考虑一下他反应的姿态。首先,女人并不象男人那么喜欢性交,她们可能更喜欢恋爱中的其他冒险行为。不过,在三十岁以前,她们青春荡漾,但缺乏头脑;三十岁之后,她们变得老练起来,眼睛也斜了,她们开始认为男人在自然界和社会中占了太多位子,他们过于优越了,这个时候,你再也拿不准她们到底是随意地看你一眼呢,还是允诺某种东西。但是伊丽莎白·斯通看起来象那些处女般纤弱苗条的女人一样,假正经的面孔底下掩盖不住骚动的欲火。另外追求她的一个理由是,她比他更有权势。
他不必担心,她会自动上勾的。她一定快有四十岁了,但这没有关系。
在和金茨众议员商讨策略的时候,兰姆勃蒂诺参议员注意到特罗伊卡瞄上了他的女助手,他并未为此感到恼火,兰姆勃蒂诺是国会中为数不多的在两性关系上比较清白的议员之一,他有一个结发三十年的妻子,四个小孩都已长大成人。参议员在金钱上也很清白,而且,他心里真正装着美国人民的国家的利益。确实,他有野心,但这是搞政治的要素。他的所有这些高尚品质并没有使他轻信周围的阴谋诡计。副总统拒绝签署声明使金茨众议员大吃一惊,但兰姆勒蒂诺却并不是这么容易吃惊的人,他一贯认为副总统是一个非常清白的妇女。兰姆勒蒂诺衷心祝愿她,特别是他知道,没有一个妇女能有足够的政治关系和筹措到足够的资金来竞选总统,在来年的总统候选人提名中她将是一个不堪一击的对手,这对他有好处。
“我们得动作快一点,”兰姆勒蒂诺参议员说,“国会必须找一个机构或自己声明总统不称职。”
“由十个第一流的参议员组成一个小组怎么样?”金茨众议员试探地问道,狡黯地露齿一笑。
兰姆勃蒂诺参议员忍不住火了,“由五十个众议员组成一个委员会表个态怎么样?”
金茨和解地说:“我给你一个小有帮助的意外,参议员,我想我能让总统的一名高级助理签署弹劾他的声明。”