返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
卷第四百八十二 蛮夷三
人俱佩带。每一日造食,一月食之,常吃宿食。仍通国无井及河涧,所有种植,待雨而生。以纩铺地,承雨水用之。穿井即苦,海水又咸。土俗伺海潮落之后,平地收鱼以为食。(出《酉阳杂俎》)

    孝忆国国界周长三千多里。处在平原中,用木料建造篱笆,周长十多里,栅栏内居住百姓二千多家,遍及全国的木栅栏有五百多处。孝忆国气候经常很温暖,冬天草木也不凋落,适合养羊养马,没有骆驼和牛。孝忆人性格质朴直率,很好客。他们身高脸大,大鼻子,黄头发,绿眼珠,胡髭是红色的,头发披散着,脸色像血。他们的武器只有槊这一种。那里适合种植五谷,还出产金和铁。那里的人穿麻布衣服。全国都有供奉妖物的风俗,不懂得佛法,共有供奉妖物的祠堂三百多处。骑兵和步兵共有一万人。不重视商业,自称为孝忆人。男人和妇女都佩带着带子。一天做的饭,够吃一个月,所以常吃剩饭。全国既没有井也没有河溪,所有种植的东西,都依赖雨水生长。用丝绵絮铺地,用以接收雨水,以便使用。打井出的水都是苦的,海水又是咸的。他们习惯等海潮退后,捡鱼类来作为食物。

    婆弥烂国

    婆弥烂国去京师二万五千五百五十里。此国西有山,巉岩峻险,上多猿,猿形绝长大,常暴田种,每年有二三十万。国中起春已后,屯集甲兵,与猿战。虽岁杀数万,不能尽其巢穴。(出《酉阳杂俎》)

    婆弥烂国距离京师二万五千五百五十里。西部有山,高峻陡峭险恶,山上有很多猿猴。猿猴的形体又高又大,常常把田地里的种子挖出来,每年下山毁田的猿猴有二三十万。立春以后,他们集中驻扎军队,与猿猴作战。虽然每年杀掉数万猿猴,仍不能从根本上把猿猴全部杀死。

    拨拔力国

    拨拔力国在西南海中,略不识五谷,食肉而已。常针牛畜脉取血,和乳生饮。无衣,唯腰下用羊皮掩之。其妇人洁白端正,国人自掠卖与外国商人,其价数倍。土地唯有象牙及阿未香(“香”原作“看”,据《酉阳杂俎》改)。波斯商人欲入此国,团集数千人,赍緤布,没老幼共刺血立誓,乃市其物。自古不属外国。战用象牙排,野牛角矟,衣甲弓矢之器,步兵二十万。大食频讨袭之。(出《酉阳杂俎》)

    拨拔力国在西南方的大海中。国人对五谷毫无所知,只知道吃肉。他们常针刺牛等牲畜的血脉管采血,和在奶中生喝。也没有衣服,只用羊皮把腰以下部分盖住。那个国家的妇女皮肤白皙五官端正,国内的人就把她们抢来卖给外国人,那价钱比国内高出好几倍。当地上只出产象牙和阿未香。波斯国的商人打算进入这个国家,聚集了数千人,带着緤布,拨拔力人让波斯人不分老少都刺血立誓,才买了波斯人的东西。这个国家自古没附属过外国。他们作战用象牙盾牌、野牛角槊、铠甲、弓箭之类的武器,步兵有二十万。大食国屡次讨伐袭击过这个国家。

    昆吾

    昆吾陆盐,周十余里,无水,自生(“生”原作“坐”,据明抄本改)朱盐。月满则如积雪,味甘;月亏则如簿霜,味苦;月尽,盐亦尽。又其国累堑(“堑”字原空缺,据明抄本改)为丘,象浮图,有三层。(“层”原作“僧”,据明抄本改)尸乾居上,尸湿居下。以近葬为至孝,集大毡屋,中悬衣服彩缯,哭化之。(出《酉阳杂俎》)

    昆吾国的土地上全是陆盐,周围十多里都没有水,会自然地出现粉末状的盐。月圆时就像积雪,盐的味道是甜的;月缺时就像一层薄薄的霜,味道是苦的;没有月亮时,盐也就没有了。那个国家多次挖沟取土堆成小丘,像塔,分三层。干尸体放在上层,湿尸体放在下层。把死者埋在近处被看作是最孝敬的,人们聚集在一个大毡屋中,中间悬着死者的衣服和彩缯,人们哭着就把尸体烧了。

    绣面獠子

上一页 书架管理 下一页

首页 >太平广记简介 >太平广记目录 > 卷第四百八十二 蛮夷三