刎颈之交英文原文
ld it th like a druggist p tincture of asafoetida in a bottle. And most of 'em catch hold of it and drag it right out before the lady's eyes like a boy findihe grass, without giving her a ce tet that the hand is growing on the ehem ways are all wrong.
"I'll tell yht way. Did you ever see a ma in the bad pick up a rock to throw at a tomcat that was sitting on a feng at him? He prete got a thing in his hand, and that the 't see him, a see the cat. That's the idea. Never drag her hand out where she'll have to take . Dohat you think she knows you have the least idea she is aware y her hand. That was my rule of tad as far as Paisley's sere hostilities aure we as well have beeo her a time- table of the Sunday trains that stop at O Grove, New Jersey.
"O aisley to the bene pipeful, my fries subsidised for a minute, and I asks Mrs. Jessup if she didn't think a 'H' was easier to write than a 'J.' In a sed her head was mashing the oleander flower in my button-hole, and I leaned over and--but I didn't.
"'If you don't mind,' says I, standi for Paisley to e before finishing this. I've hing dishoo our friendship, and this woe fair.'
"'Mr. Hicks,' says Mrs. Jessup, looking at me pe the dark, 'if it wasn't for but ohing, I'd ask you to hike yourself down the gulever disresume your visits to my house.'
"'And what is that, ma'am?' I asks.
"'Yood a friend not to make a good husband,' says she.
"Ies Paisley was on his side of Mrs. Jessup.
"'